Read Paul

Sounds familiar, that’s a lot like me:

There seem to be two kinds of software users, as different as apples and clockwork oranges. The apple sees the computer as a way to get work done, as a place to watch movies and play games, creative, functional, engaging. The clockwork orange sees the computer as a world to explore, like the Renaissance scholar’s palace of memory. I am the person who can tell how to import the audio file into the word processing document, the person who knows all the keyboard shortcuts and who goes through a hard drive like an archeologist, trying to glue together documents into something new. I am Faust in the computer’s devilish grip, ready to give up a slice of my soul in exchange for secret knowledge and fast Internet access. I’m the one who speaks with my machine late at night.

And while you’re there, read as much as you can, superb writer.

2 Comments

Martine June 19, 2003

Tiens, deux des personnes sur mon blogroll pointent vers ce monsieur cette semaine (toi et Brushstroke). J’avais déjà lu quelques uns de ses textes mais la structure complexe de son site m’avait découragée un peu. Quel labyrinthe! J’essayerai d’y retourner plus souvent maintenant. Ses écrits me plaisent beaucoup.

Patrick June 20, 2003

C’est en effet plutôt tordu mais en lisant les pages de “background” on peut voir que les idées et le travail derrière le système sont assez impressionnantes. Ca pousse le concept de weblog ou de site d’écriture beaucoup plus loin, les hyperliens de catégorie en catégorie, de concept à concept, etc. sont très complexes mais aussi logique. Il y a vraiment une recherche derrière çà pour utiliser le potentiel du web. C’est aussi lui qui code le backend du site.

Comments closed